0 押しも押されもせぬ 25. 1 22. 9 7 病気で高熱のためにうわごとを言う。前後を忘れて夢中になる 熱にうなされる 51. 8 熱に浮かされる 28. 5 19. 7 8 最高にすぐれていると思っても、さらにすぐれたものがある 上には上がいる 51. 1 上には上がある 33. 1 9 相手を喜ばせるような振る舞いをする 愛想を振りまく 49. 3 愛嬌を振りまく 30. 2 20. 5 10 欲しいものを得ようとして働きかける 食指を伸ばす 40. 5 触手を伸ばす 26. 8 32. 8 【小学館『大辞泉』調べ】 赤い数字 が誤用率50%超え。 「間違った意味で使われる言葉」においては、トップ10全て過半数の人が誤用しているわけですね。 間違った意味で使われる言葉ランキング 第1位は「ハッカー」と判明! (ニュース参考記事) 国語世論調査で毎年いじられる「誤用」たち 平成7年から毎年実施されている、文化庁による「国語世論調査」。毎年、調査結果は各種メディアでも取り上げられるので、ご存知の方も多いと思います。 例年、「読む力」「書く力」「話す力」「聞く力」がそれぞれ試されるわけですが、どの項目においても『低下していると思う』が多くを占めているようです。 以下、「誤用」がテーマの当サイト内記事です。気になるネタがありましたら、あわせてご覧になってみてください。 さて、今回発表された「間違った意味で使われる言葉」と「言い間違いされる言葉」。それぞれのトップ10。誤用率、いかがでしたでしょうか? 何年、何十年と、何の疑いもなく使い続けてきた誤用を、急に正すというのは、結構厄介なもの。時間が経てばまた、「あれ、結局どっちだっけ?」となりそうなものです。 誰かに話す、教える、聞いてもらう。一般的に、インプットしたことはアウトプットすることで強化されるといいます。 ・・・ 話の 間が持てない 時、試しに、「桃太郎の さわり 、話してみて」と相手に振ってみる。 今回のアンケートが正しければ、過半数の人が「むかしむかしあるところに…」と答えてくれるはず。 悪びれる ことなく、嘲笑気味にすかさず否定してみる。 足をすくわれた 相手が、 怒り心頭に発し 、 声をあららげて きたら、目いっぱいの 愛嬌を振りまいて 、互いの 失笑 を誘ってみる。 これを 確信犯 と呼ぶかは微妙なところ… と、かなり不自然な文章ですが、忘れないうちに実際にアウトプットしてみないことには、誤用ってなかなか直らないですね。
昔はとても流行っていた言葉が、今はもう全然使われていない、そんな言葉を 死語 と言います。 1 古く使用されていたが、現在ではどの民族にも使用されなくなってしまった言語。 2 一言語の中で、古く用いられていた単語で、今は全く使用されなくなってしまったもの。 廃語。⇔ 活語 。 出典: デジタル大辞泉(小学館) 普段何気なく使っていたあの言葉も、若者からしたら「古〜い!」なんてことも… と言うわけで、この記事では今の若者は知らない?昭和の死後について調べてみました!平成生まれは知らないものばかりなのでもし知っていたら… それぞれの死語度は☆の数で示してあります! 昭和の死語 Level1 これくらいならまだセーフ? アベック(★☆☆) アベックは、知っている人も多いのでは? 今でいうカップルのこと ですね。 日常使うというよりは、知識として知っている感じなので、一周回って有名ってところですかね? アベックはもともとフランス語の「~とともに」という前置詞。英語でいうwithに当たります。ちなみにカップルは英語の名詞が元です。 今でも「アベック優勝」とかたまーに使いますが、アベックは死後の代表格ですね。 使ってたのは多分今50代くらいの方々なのかな?
武士語に変換・翻訳が面白い! 武士語・となりのトトロの歌詞が話題? 「武士語」とは武士がよく使う言葉のことです。〜でござる、かたじけない、不届きもの、などはよく時代劇などでもよく耳にしますよね。 この武士語、ちょっとカッコ良いからもう少し知りたい、という方も多いのでは? そんな方々にご紹介したいのが、武士語に変換する無料の翻訳サイトです! ちょっとしたトレンドになっていて、特にあのアニメの名作の歌が話題のようです♪ さて、武士語の翻訳サイトとは一体どのようなものなのでしょうか? 武士語に変換・翻訳ってどんなサイト? さて、その武士語変換サイトとはーその名も「もんじろう」です。 こちらがそのサイトです。 使い方は至って簡単! Google翻訳やエキサイト翻訳などと同じように、画面左側のスペースに文章を入れ、その下にある「変換」をクリックするだけ です。 そうするとすぐに武士語に変換された文章が右側に現れます。生きていく上でほとんど必要のない武士語ですが(笑)けっこうハマってしまいます! ちなみにこのサイトでは他にもたくさんの○○語に変換することができます。例えば「龍馬語」「オネエ語」「ジョジョ語風味」(風味ってw)「のりぴー語」などなど・・・。 繰り返します。どれも生きていく上で全くと言って良いほど必要のないものです。でもこれが面白い!! 「ノリピー語」を始め「ナベアツ風味」や「ルー語風味」など少し時代に取り残された感のものもありますが、これがまた遊び心をくすぐる んですねぇ。 いろいろと変換できるものはありますが、やっぱり気になるのは武士語です。使ってみたい武士語ってありますか? 使ってみたい武士語一覧 1位は「かたじけない」 gooランキングに使ってみたい武士語ランキングなるものがありました。堂々の1位、なんだと思います? 正解は・・・「かたじけない」でした!これは「ありがとう」の意味で使われる単語です。 普段使わない言葉ですが、恐らく誰もが知っているであろう感謝の言葉なので、使ってみたい言葉の1位というのも頷けます 。 では2位以下をみてみましょう。 面目ない(恥ずかしい) 漢字をみてもわかるように合わす顔がない、というような意味があるそうです。 かなり恥ずかしい場面で使ってみたいですね。 しばし待たれよ(少し待ってください) "しばし"も"待たれよ"もどちらも単独で使ってもかっこいいですよね!
)な使い方の言葉で、 スパゲティ→そば アイスクリーム→クリーム サンダルなど靴以外の屋外用履きもの→スリッパ など。 家族以外の人には、全く別のものを思い浮かべるので混乱します。 他に、ちょっと横にそれますが言葉ではなく行動で。 ・牛乳以外の乳製品は口に入れない ・特に和室によくある照明器具の電源は、器具にぶら下がっているヒモと、 壁つけのスイッチ両方あるタイプは、かならずヒモでオンオフする。 ・宅配便の小包には、必ずヒモをかける(以前の郵便小包のなごり?)
昔の人が使うような独特な言い回しの言葉を教えてください。 例えば かわいい→マブい カップル→アベック 後ろから→ケツから リーゼント→ダックテール などなど! 他にあれば色々教えてください! 日本語 ・ 2, 106 閲覧 ・ xmlns="> 50 昔の人というから江戸時代以前の人のことかと思ったら、 つい先日のことなのね。 アベックなんて昭和40年代まで使っていたよ。 <補足は要りません。>
ホーム 話題 さりげなく 武士の言葉を使いたい。(真面目な駄) このトピを見た人は、こんなトピも見ています こんなトピも 読まれています レス 76 (トピ主 2 ) 銭形の女房 2014年1月6日 09:23 話題 チョー、マジ、ヤバい とか 無意味な音場の省略とか 「イマドキのコトバ」の軽さにウンザリしている今日この頃。 そんなときであった。先日観た時代劇の中の言葉遣いに新鮮さを覚え 武士の言葉って品格があってかっこいい!
やまとことばって?